英语新闻听力_图示理论关照下的英语新闻听力教学

  摘要:听力理解一直是我国英语学习者的弱项,而新闻听力又是其中最令学生头痛的部分,这和大学英语听力教学中长期缺乏理论指导有关。针对这一现象,本文分析了图示理论对英语听力的影响,探讨了如何用图示理论指导英语新闻听力教学,以提高听力教学的质量。
  关键词:图示理论;英语新闻听力;图示建构;图示激活
  我国大学生英语教学大纲明确要求培养学生的听,说,读,写,译五个方面的能力,而听力占了首位,足以可见听力在英语学习中的重要性。而英语新闻更是大学英语听力教学的一个重要部分。它以其诸多的专业术语、特有的篇章结构、以及丰富的背景知识,让很多英语学习者头疼不已。咎其原因是许多教师把新闻听力理解看作单纯的技能训练,缺乏理论的指导。课堂上,老师放录音,学生做题,然后老师再告之学生正确答案,其结果是学生对本身较为枯燥的新闻听力失去兴趣。本文将运用图示理论,结合新闻本身的特点来探讨如何改进大学英语新闻听力教学。
  一. 图示理论
  1.图示的概念
  图示是认知心理学的一个术语。30年代初英国心理学家F.C.Barlett最初在其著作《记忆》中提出图式理论,并应用于心理学研究。他指出:“图式是对过去经验的反映或对过去经验的积极组织”(Barlett, 1932: 67)。这里所说的“图式”是指每个人过去获得的知识在头脑中储存的方式。换言之,图示是一种知识结构,它使信息有条不紊地储存在长期记忆中。图示的每个组成部分构成了一个空档(slot),当图式的空档被具体信息填充时,图式便被激活了(訾韦力,2003)。图式理论认为人们在认识和理解新事物的时候,需要将新事物与头脑中的已知概念联系起来。图式理论还进一步指出存在于大脑中的图式不是一成不变的,随着人们经验的累积和视野的不断开阔,这些图式也会得到扩展和修正,并给人们提供一定的参考,帮助他们对新信息进行联想,预测和理解。
  2. 图示理论对听力过程的阐释
  图示理论认为听力理解不是简单地对字面语言信息进行解码的过程,而是“背景知识或图式与输入信息或声学信号相互作用的心理过程”(李文英,2005)。在这一过程中,输入信息与听者头脑中已有知识的相互作用,从而实现语义重构的过程。听力过程中如果听者的听力理解合乎逻辑且能与听者大脑里的已有图示迅速匹配,就能较为顺利地实现对语篇的意义重构,并获得记忆。由此可见,英语学习者已有的图式对他们的听力理解能力起着关键作用。如果新信息能与已知图式相匹配,这些图式就会被成功激活,并将新信息同化吸收,人们的理解过程就会加快。反之,如果大脑中的图式和新信息不匹配,人们的理解过程就会受到阻碍。这时就需要调整不相匹配的部分甚至重新建构图式,使之吻合。可见,听力理解的过程实质上就是听者大脑中的已有图示与新输入的信息相互影响,共同作用的过程。听者大脑中的图式存量越丰富,其理解行为就越准确﹑迅速,并且越有利于在大脑中建立新的图式。不难看出,图示理论诠释下的听力理解是一个图示掌握和激活的过程。因此,在英语新闻听力教学中首先应该注重图示的建立。
  二.以图示理论为指导,建立英语新闻听力所需的图示
  在新闻听力中听者应该具备的图式具体可以分为语言图式、内容图式和形式图式。语言图式指听者在语音,词汇及语法方面的基本知识。在语音方面,它包括语速、语调、节奏以及失去爆破等发音技巧。在词汇方面,它包括单词拼写、语义、用法等。在语法方面,它包括时态、语态等。内容图式指与文章相关的背景知识,是听者对世界的认知,对语篇所讨论的主题的熟悉程度。形式图式是关于语篇的结构方面的知识,即听话者对语篇体裁的了解程度。 这三种图示的建立对英语新闻听力起着非常重要的作用。
  1. 建立语言图示,打好基本功
  我们所处的时代是飞速发展的时代, 是信息爆炸的时代, 新事物﹑新概念层出不穷, 与之相对应的新词语也不断涌现, 了解和掌握这些新词语是提高听力能力的关键。新闻报道中的新词来源主要有如下几种: (1)合成新词; (2)派生新词; (3)外来新词; (4)旧词新义。 改革开放以来, 我国在经济﹑政治﹑文化等方面取得了飞跃的发展,相关的词汇也不断涌现,如:birth control(计划生育),competitive products(拳头产品), well-to-do level(小康水平),one country, two systems(一国两制), profiteers(倒爷), job-hop(跳槽), laid-off(下岗职工)。在电子技术高度发展的今天,相关的词汇也日新月异,同时也给一些旧词带来了新义。如:gay 从“快乐”变成了“同性恋”。如果不熟悉这些词,就可能做出错误的选择。因此学生平时应注意词汇的积累, 不管是新词还是旧词新义, 都应注意收集, 这样考试的时候才能应付自如。此外, 教师还应关注英语新闻中词汇运用的特点, 英语新闻中运用的词都是简洁明了的词, 避免使用空洞、抽象的词。以动词为例:“购买”用 “buy”, 而不用 “purchase”; “谋杀”用 “kill” , 而不用 “murder”。英语新闻报道中经常借用各国首府﹑政府机关所在地来指代该国政府。如: Downing Street (唐宁街) 指代英国首相府; White House (白宫) 指代美国政府; Wall Street (华尔街) 指代美国金融界。除了词汇,教师还应注意英语新闻语法上的一些特点。如句型多松散冗长﹑定语较长﹑直接引语多﹑被动语态使用频繁等。
  2. 建立内容图示,扩大知识面
  新闻听力中的内容图示即相关的背景知识。新闻背景是指对新闻事件发生的历史、环境与原因所作的说明,它解释事件发生或人物成长的主客观条件及其实际意义,是为烘托和表达新闻主题服务的。新闻背景大多是早已发生或早已存在的事情,本身并不是新闻,更不是新闻主体,在新闻成分中处于从属地位。但是从另一方面看,新闻背景对更完整、更全面、更充分地认识新闻事实的本质,突出新闻事实的新闻价值,又可发挥不可替代的重要作用。新闻报道往往涉及到政治﹑经济﹑文化、教育﹑军事﹑体育﹑科技﹑经贸﹑法律﹑宗教等社会生活的各个领域。背景知识的缺乏往往造成了学生们理解上的障碍。为了尽量减少此类缺损的影响,教师在授课过程中应该注重引导学生背景知识的输入。既要注意横向学习,从国内到国际;又要注意纵向学习,从古到今。而要养成深厚的知识修养,除去在日常生活中通过阅读长期日积月累,还要能够熟悉最新的信息获取工具,比如应当可以熟练运用互联网搜索信息。教师还可以针对不同的主题(如次贷危机﹑朝核问题﹑中东问题等)进行专题听力练习,帮助学生系统的掌握该部分知识。同时还应该注重培养学生的文化意识,传授一些关于英语国家不同的思维方式、价值观念、行为准则等,帮助学生克服文化差异造成的理解障碍。   3. 建立形式图示,掌握新闻文体
  新闻报道有其特有的文体结构,熟悉和掌握新闻报道的结构有助于更好地理解原文。一篇新闻报道通常由标题(headline)、导语(lead)和正文(body)构成。导语是新闻报道的第一段,是报道最基本内容的概括和浓缩; 正文则指导导语以后的段落,其作用是以具体和较为次要的事实补充、解释和扩展导语之内容 (陈明瑶,卢彩虹:2006:19)。英语新闻报道最常用的﹑最基本的结构有两种:(1)倒金字塔结构;(2)时间顺序结构。
  (1)倒金字塔结构
  所谓倒金字塔结构是指在新闻报道中把最重要的新闻事实放在整个报道的开头作为导语; 把次要的新闻事实放在导语之后。这样就形成所谓的倒金字塔结构。在这种结构中,导语部分是整个新闻报道的精华,是对整个新闻报道的概括。 因此,在听此种材料时必须对此部分倍加关注,以获得整篇报道的中心思想。另外,还必须掌握新闻中的五个 “W” 和一个 “H”, 即 when, where, who, what, why, how,也就是我们所熟知的新闻六要素。如果抓住了这六要素,就掌握了整篇新闻报道的主线。因此,在平时练习的时候就应加强这方面的训练.下面我们来分析一则倒金字塔结构的新闻报道。
  The United States says Nigeria and Burma take part in much of the illegal drug sales around the world. The State Department made the statement in its early report about international illegal drug control. It says nearly all the illegal drug heroin in the United States comes through Nigeria or Burma. The State Department list also names Iran and Syria as countries that are not trying to stop illegal drug sales and production.
  本段第一句为本段的导语,是该新闻报道最有价值的部分。第二句和第三句是对第一句的补充和说明;第四句是在此基础上的扩展。
  (2) 时间顺序结构
  所谓时间顺序结构就是根据新闻事实发生的时间先后顺序作报道。这种结构的新闻报道通常包括三个部分: a.导语部分(lead); b.按时间顺序叙述的新闻事实; c.结尾(ending)。 这种结构的新闻报道通常在整篇报道的结尾才给出新闻事实的结果。因此,必须认真去听每一句话,把握整个事件的全过程,才能做出正确的选择。如:
  In southern Italy today, a nine-storey apartment building collapsed before dawn. As many as ninety people were inside. Some people were rescued but many people were trapped in the rubble and fourteen people are confirmed to be dead.
  本段新闻报道的第一句,即导语部分。第二句为报道的细节内容。第三句作为结尾报道了这次事故的结果。
  三.自上而下地激活图示,提高英语新闻听力的理解力
  在建立了相应的图示之后,下一步就是已知图示的激活。所谓图式的激活就是听者利用所接受的某些信息(如文章的标题﹑图表﹑关键词等线索)去判断﹑预测该材料可能涉及的内容,并据此从图式框架中提取可能适合的相关背景知识。贮存在大脑中的背景知识属于长时记忆,只有被激活后才能够被有效利用。如果学生不能够有意识地利用他们的背景知识和经验,在特定的语境中他们就无法理解所听的内容。通过图示激活而达到意义重建的方法主要有两种,一是“自下而上”的材料驱动加工模式和“自上而下”的概念驱动加工模式。
  所谓“自下而上”的过程,又称“微观信息处理”过程,它是一个从具体到抽象的过程。输入信息从最基本的具体图式开始,以高层次或较抽象的图式的形成而结束。听力器官接受到语言信息之后,大脑利用既有语言图示对所听信息本身进行解构,简化,重组的加工过程,包括将信息流分解成有意义的词和词组,利用重音,语调和节奏抓住信息重点,利用语法结构知识理解话语的功能和意图等(Anderson, 1988:35)。所谓“自上而下”的过程,又称“宏观信息处理”过程。它是一个从抽象到具体的过程,即从高层次的图式或背景知识开始,以它们来预测﹑筛选﹑同化输入信息。这种方式加速了信息的吸收或同化,有助于消除歧义。在外语听力理解中,自下而上方式表现为听者较为注重语言信息,即单词﹑句子等具体信息的听辨和具体图式的运用,自上而下方式则更加注重高层次图式的运用,即较多利用大脑中已有的抽象概念和知识来分析﹑处理所输入的新信息(李慧敏,2006)。
  在新闻听力中学生经常抱怨说单词是听到了,但是这篇新闻讲的什么内容却一无所知。这说明学生可以通过背单词建立起良好的语言图示,在听力时也习惯于以单词为基础开始理解全文,即采用自下而上的方法来进行信息处理。但这往往造成了他们理解上的局限性,只掌握了单词,却忽略了整体。因此,长期以来学生新闻听力水平低下的重要原因之一是因为学习者只注重语音﹑词汇﹑语法等语言图示的掌握和提高,而忽视了与听力理解关系密切的非语言图示的提高。所以在新闻听力中更应加强的是自上而下的理解方法。教师应该引导学生利用新闻的语篇结构在导语中去把握新闻的主要内容,再通过后面的主体部分把握新闻的细节。此外,教师还应当强调背景知识(即内容图示)的激活,指导学生把已有的相关知识与所听的新闻内容相结合,从而培养听力中的预测能力。
  四.结束语
  由此可见,图示理论可以从语言的不同层面上指导英语新闻听力教学,具有很强的操作性。教师在授课中应采用灵活多样的教学方法帮组学生构建或激活相应的新闻图示,以便学生在新闻听力中运用图示拓宽知识面,提高听力能力和英语交际能力。
  [参考文献]
  [1] Anderson, A. Lynch T. Listening [M]. Oxford: Oxford University Press,1988.
  [2] Barlett, F.C. Remembering: A Study in Experimental and Social Psychology [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1932.
  [3]陈明瑶,卢彩虹:新闻英语语体与翻译研究 [M]. 北京:国防工业出版社, 2006.
  [4]李慧敏. 从图示理论看大学英语听力教学 [J]. 牡丹江师范学院学报, 2006, (4).
  [5]李文英. 试论图示理论对大学英语听力教学的启示 [J]. 外国语言文学, 2005, (3).
  [6]訾韦力. 图示理论与大学英语听力课 [J]. 华北水利水电学院学报, 2003, (2).
  (作者单位:四川外语学院 英语学院,重庆 400031)

推荐访问:图示 英语 关照 听力