[用于否定意义的介词举偶]否定意义的介词短语

  【摘要】否定是人们在学习英语的过程中经常会碰到的语法现象。它用来表示对所表达情况的否认。英语的否定结构形式多种多样,无论在思路上,还是在表达方式上,都与汉语有许多差异。如果只按字面意思理解,有时会造成误解。因此,在做英译汉和汉译英练习时,一定要认真体会其中的含义,不要望文生义,以防陷入这个可怕的迷宫。
  【关键词】英语 介词 否定
  【中图分类号】H31 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2012)08-0139-01
  否定,作为英语中常见的语法现象,可以运用多种手段来表示,使用否定词not, no, neither, nor, none, nothing等是人们最常用的手段。此外,使用含有否定意义的前缀和后缀,如前缀un?鄄, im?鄄, in?鄄, ir?鄄, il?鄄, dis?鄄; 后缀?鄄less, ?鄄free等表示否定,也是人们常用的手段之一。本文拟从介词的使用这一角度谈谈这一语法现象。可用于否定意义的介词及用法举例如下:
  above: 超出……之外
  e.g. The problem is above me. 这个问题我不懂。
  against: 反对,违反
  e.g. He is against this proposal. 他反对这个提议。
  before: 与其……;宁愿……
  e.g. She desired no one for husband before him. 她非他不嫁。
  behind: 不如;比……差
  e.g. Mary is behind the other girls in sewing.
  玛丽缝纫不如别的女孩子。
  below: 不值得
  e.g. Such behavior is below you. 你不值得这样做。
  beneath: 不值得
  e.g. His book is beneath criticism. 他的书不值得一评。
  beyond: 在……以外,超出
  e.g. The theory is so complicated that it is certainly beyond the reach of beginners in this field.
  这一理论太复杂了,这一领域的初学者当然不能领会。
  but: 而不;若不是
  e.g. She would have fallen but that I caught her.
  若不是我抓住她,她就跌倒了。
  but for: 要不是,倘没有
  e.g. But for my brother’s help, I would not have finished the work. 倘没有我兄弟的帮助,我是不会完成这项工作的。
  except: 除……之外
  e.g. Every one of us, except him, went to see the exhibition.
  除他以外,我们都去参观了展览会。
  except for: (1)除……之外;(2)没有,若非
  e.g. (1) Except for John, the whole class passed the test. 除了约翰,全班都通过了考试。
  (2) I’d have been lost except for you.
  如果没有你,我早就迷路了。
  far from: 远非;绝不
  e.g. I’m far from thinking his wrong. 我决不认为他错了。
  in place of: 代替;而不
  e.g. If I hadn’t got a cold I’d be working in place of lying here in bed. 要不是感冒,我才不会躺在床上而在工作了。
  instead of: 代替;而不
  e.g. Instead of going to the cinema I stayed at home reading a novel. 我没有去看电影,而在家看小说。
  off: 去掉;戒掉
  e.g. He is off smoking(liquor). 他戒烟(酒)了。
  other than: 不同于;非
  e.g. The truth is quite other than what you think.
  事实真相同你想的完全不同。
  out of: 没有;缺乏
  e.g. We are out of firewood, let’s go and gather some.
  没柴火了,咱们去拣一点吧。
  past: (范围、限度、能力等)超过;越过
  e.g. I was past caring now, so I ordered coffee for myself and an ice?鄄cream and coffee for her.
  到这时候,我什么也不在乎了,为自己叫了咖啡,为她叫了一份冰激凌和咖啡。
  rather than: (与其……)倒不如
  e.g. I, rather than you, should do the work. 该做这项工作的是我,而不是你。
  save: 除……以外
  e.g. All save him had gone. 除他以外大家都走了。
  under: 低于……;少于……
  e.g. Under fifty people were there. 在那里的人不足五十。
  unlike: 不像……;和……不同
  e.g. The picture is quite unlike him. 这张照片一点不像他。
  wanting: 缺;无
  e.g. Wanting mutual support, victory is impossible.
  没有互相支持就不可能胜利。
  within: 不超过;在……范围以内
  e.g. The department store is within ten meters of the bus stop. 百货公司离公共汽车站不到十米。
  with the exception of: 除……以外
  e.g. I know nothing with the exception of what I read in the papers. 除了我在报纸上看到的以外,其它我都不知道。
  without: 没有;毫无
  e.g. He drove away without saying good?鄄bye. 他没有告别就开车走了。
  关于否定,不少语法书都对此有所论述。本文只不过是对用于否定意义的介词(或介词词组)作一些归纳和总结,其中若有什么不妥之处,还望读者诸君不吝赐教。
  参考文献:
  [1]章振邦. 新编英语语法教程〔M〕上海外语教育出版社,2003
  [2]高永伟.《新英汉词典》第4版〔Z〕上海译文出版社,2009
  [3]姚小平.《汉英词典》第3版〔Z〕外语教学与研究出版社,2010
  作者简介:
  洪建华,男,景德镇陶瓷学院人文社科学院教师,副教授,研究方向为翻译理论与实践,翻译教学。

推荐访问:介词 否定 用于 意义